A tavola con Laura A tavola con Laura
“A TAVOLA PERDONEREI CHIUNQUE, ANCHE I MIEI PARENTI“
Oscar Wilde
“AFTER A GOOD DINNER ONE CAN FORGIVE ANYBODY, EVEN ONE'S OWN RELATIVES“
Oscar Wilde
Il mio nome è Laura, sono nata e cresciuta ad Orvieto e sono una cuoca con una grande passione, quella di condividere l’arte della cucina, sopratutto quella italiana, conosciuta e apprezzata in tutto il mondo.
Non ho fatto studi specialistici ma ho una grande esperienza e la fortuna di aver avuto in casa mamma e nonne tutte con la passione della cucina.
My name is Laura, I was born and raised in Orvieto and I am a chef with a great passion, that of sharing the art of cooking, especially Italian cuisine, known and appreciated throughout the world.
I haven't done any specialist studies but I have great experience and the luck of having had a mother and grandmothers at home, all with the passion for cooking.
Negli anni ho lavorato presso diversi ristoranti della zona e con il tempo mi sono avvicinata anche alla cucina gourmet sperimentando qualcosa di nuovo e aggiungendo un tocco di originalità anche ai piatti più tradizionali.
Over the years I have worked in various restaurants in the area and over time I have also approached gourmet cuisine, experimenting with something new and adding a touch of originality even to the most traditional dishes.
Qualche anno fa mi è stato proposto di lavorare per alcune case di villeggiatura dell’Umbria, sia come personal chef che come organizzatrice di cooking classes e piccoli eventi e così oggi ho deciso di mettermi in proprio ed iniziare questo bellissimo e soddisfacente percorso.
A few years ago I was asked to work for some holiday homes in Umbria, both as a personal chef and as an organizer of cooking classes and small events: that’s why today I have decided to set up my own business and start this beautiful and satisfying journey.
Cosa può fare Laura per te
What Laura can do for you
CHEF A DOMICILIO
CHEF AT HOME
Ristorante a casa tua.
Restaurant at your home.
Volete intrattenere i vostri ospiti a tavola senza l’incombenza di fare la spesa e mettervi ai fornelli?
Desiderate stupire il vostro partner o gli amici con una cena elegante? Oppure volete organizzare un semplice pranzo di lavoro o un pasto conviviale?
Qualsiasi sia il vostro desiderio non dovete assolutamente preoccuparvi di nulla. Sarò io a pensare a tutto, dalla scelta delle materie prime sempre di ottima qualità alla lista della spesa, dalla preparazione della tavola alla pulizia finale della cucina.
Voi dovrete solo divertirvi a scegliere i menù proposti informandomi di eventuali intolleranze e preferenze e poi io raggiungerò la vostra abitazione con tutto l’occorrete, indosserò la mia giacca , accenderò i fornelli e vi preparerò dei piatti da leccarsi i baffi...
E se lo desiderate servirò il pasto a tavola, sceglierò per voi i vini o semplicemete, se volete un pò di privacy, poggerò tutto in tavola e vi lascerò tranquilli di godervi il vostro pasto.
I menù di solito prevedono un antipasto, un primo ed un secondo piatto ed un dessert. Numerose saranno le scelte, dalla carne al pesce, da menù semplici a menù gourmet. I menù proposti saranno numerosi, con possibilità di scegliere fra carne o pesce.
Do you want to entertain your guests at the table without the hassle of doing the shopping and cooking?
Do you want to surprise your partner or friends with an elegant dinner? Or do you want to organize a simple business lunch or a convivial meal?
Whatever your desire, you absolutely don't have to worry about anything. I will take care of everything, from the choice of always excellent quality raw materials to the shopping list, from the preparation of the table to the final cleaning of the kitchen.
You will just have to have fun choosing the menus offered, informing me in case of any intolerances and preferences, and then I will reach your home with everything you need, I will put on my jacket, I will turn on the stove and I will prepare mouth-watering dishes for you...
And if you wish, I will serve the meal at the table, I will choose the wines for you or, simply, if you want a bit of privacy, I will place everything on the table and leave you in peace to enjoy your meal.
The menus usually include an appetizer, a first and second course and a dessert. There will be numerous choices, from meat to fish, from simple menus to gourmet menus.
Corsi tematici e Cooking classes
Thematic courses and Cooking classes
Uno dei maggiori obiettivi di un cuoco è quello di trasmettere agli altri l’amore per la cucina ed insegnare nel modo più chiaro e semplice possibile quello che si è appreso nel corso della propria esperienza gastronomica.
Per questo propongo dei veri e propri corsi tematici della durata di un fine settimana o cooking classes più brevi seguite poi da assaggio dei piatti realizzati.
Insieme a me preparerete pasta fatta in casa, pasta ripiena, e poi ragout, sughi e salse. Vi insegnerò a realizzare i dolci tipici della tradizione italiana e non solo. Apprenderete le tecniche di lavorazione di carne e di pesce. Ci divertiremo a preparare sfiziosi antipasti, da quelli tipici rustici a quelli più sfiziosi ed impegnativi.
Naturalmente potrete ispirarvi ai miei consigli o decidere voi stessi i contenuti delle lezioni o dei corsi affinché tutto venga realizzato su misura per voi.
I corsi si terranno esclusivamente in una cucina o locale idoneo mentre le cooking classes potranno essere organizzate anche nella propria abitazione a patto che ci siano tutti i presupposti per la buona riuscita.
Tutti i corsi e le cooking classes saranno svolte in inglese o italiano.
One of the major objectives of a chef is to convey to others the love for cooking and to teach in the clearest and simplest way possible what has been learned during one’s gastronomic experience.
Together with me you will prepare homemade pasta, stuffed pasta, and then ragout, gravies and sauces. I will teach you how to make typical desserts of the Italian tradition and much more. You will learn the techniques of meat and fish processing. We will have fun preparing delicious appetizers, from the typical rustic ones to the most delicious and challenging ones.
Of course, you can take inspiration from my advice or you can decide the contents of the lessons or courses so that everything is tailor-made for you.
The courses will be held exclusively in a kitchen or suitable room, while the cooking classes can also be organized at your home as long as all the conditions for success are in place.
All courses and cooking classes will be held in English or Italian.
Su misura per te
Customized for you
Ebbene si, grazie ad un gruppo di persone con le quali collaboro, ho la possibilità di organizzare anche eventi come compleanni, piccoli matrimoni, brunch, aperitivi e quanto altro. Se volete potrò scegliere per voi anche la location e i vari intrattenimenti in base alle vostre esigenze affinché il vostro evento diventi un’esperienza ed un ricordo piacevole per voi e per gli invitati.
Naturalmente tutto sarà fatto in sicurezza giacché sia la sottoscritta che il team di collaboratori, siamo in possesso di certificazione HACCP.
Well yes, thanks to a group of people with whom I collaborate, I have also the possibility of organizing events such as birthdays, small weddings, brunches, aperitifs and much more. If you want, I can also choose the location and the various entertainment for you according to your needs so that your event may becomes a pleasant experience and memory for you and your guests.
Of course, everything will be done safely since both me and the team of collaborators have HACCP certification.